Textus Receptus:
τον αυτον αγωνα εχοντες οιον ειδετε εν εμοι και νυν ακουετε εν εμοι
King James:
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
Comments:
conflict: The Greek word translated as "conflict" here is transliterated as "agony." Paul uses the same word to describe what he went through in Philippi in 1 Thessalonians 2:2, likely referring both to the turmoil he faced there as well as the brief imprisonment that turmoil produced (Acts 16:16-24).
Expanded Paraphrase:
You who are in Philippi are having the same struggle you saw through me and face the same conflict you hear I am going through even now being in prison.
Monday, April 04, 2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment